Para: G.
- Buenas tardes señora Clarens Mier, le haremos unas preguntas para que queden de constancia en el acta. Recuerde que está bajo juramento de decir verdad.
- Lo sé, señor.
- Señora Clarence Mier, ¿puede decir el nombre de la persona con quién contrajo matrimonio?
- Giffard Andrews.
- ¿Puede señalar a la persona que la traicionó?
- Fue él- dice Clarence señalando a Giffard.
- ¿Quién le robó sus propiedades?
- Giffard Andrews.
- ¿Quién la golpeó en repetidas ocasiones?
- Giffard.
- Usted indicó que sufrió violación y abuso, ¿quién le ocasionó estos daños?
- Giffard Andrews, señor.
- Y ¿por qué la agredió a ella?
- Porque ella sufrió lo mismo que yo.
- No entiendo, ella no cometió crimen o perjuicio hacia usted.
- Si lo cometió.
- ¿Qué?
- Se reconstruyó y lo superó.
- Ese no es un crimen.
- Si lo es. Ella es culpable.
- ¿Por salir adelante? Sigo sin entender…
- Señor, por culpa de ella yo ya no puedo usar el victimismo como chantaje.
- Sin más preguntas.
El lector puede emitir sus propias conjeturas.
ἀντί-ἐμπάθεια. Aversión u oposición a la empatía.
Resumen
Nombre del artículo
ἀντί-ἐμπάθεια - por Yadira Cruz
Autor
Yadira Cruz
6enpunto.mx
6enpunto.mx









